In those days Caesar Augustus issued a decree that a census should be taken of the entire Roman world. (This was the first census that took place while Quirinius was governor of Syria.)
Luke 2: 1-2
I'm sure we all know some of the problems with this - e.g. King Herod (cf. Luke 1: 5 and Matthew 1-2) died before Quirnius was governor. Richard Dawkins takes great delight in highlighting them in The God Delusion.
In my mind there are three questions:
1. What is the correct translation of verse 2? Especially of 'prote' (= first above) - is it possible to translate it 'before Quirnius was governor'? Or is that merely an attempt to harmonise the gospel accounts with history?
(Herod died in 4BC, the census that was finalised under Quirnius happened 6/7 AD.)
2. What do we think is the most likely historical reconstruction of what happened? And in doing that, how do we weigh up conflicting accounts? With things like censi (is that the plural of census or a martial arts expert?) sometimes taking decades to complete are we reading a modern notion of history back into the text?
3. How does this all fit with Luke's introductory appeal to Theophilus? If Luke has got it all wrong then doesn't that seriously undermine his claim to have investigated eye-witness accounts?
This is not merely academic to me. At the moment my first point from Luke 2 is going to be - Jesus is a real person because he had a birth certificate. That comes from the text but I want to be able to preach that with confidence and integrity.